|
Mildred L. Batchelder Award
Awarded by the American Library Association for the outstanding translated book for children.
2003: The Thief Lord by Cornelia Funke, translated from German by Oliver Latsch
2002: How I Became an American by Karin Gündisch, translated from German
by James Skofield
2001: Samir and Yonatan by Daniella Carm, translated from the Hebrew by Yael Lotan
2000: The Baboon King by Anton Quintana, translated from Dutch by John Nieuwenhuizen
1999: Thanks to My Mother by Schoschana Rabinovici, edited by Cindy Kane, translated from Hebrew by James Skofield
    Honor book: Secret Letters from 0 to 10 by Susie Morgenstern, translated from the French by Gill Rosner--BookMuse features Secret Letters
1998: The Robber and Me by Josef Holub, edited by Marc Aronson and translated from German by Elizabeth D. Crawford
1997: The Friends by Kazumi Yumoto, translated from Japanese by Cathy Hirano
1996: The Lady with the Hat by Uri Orlev, translated from Hebrew by Hillel Halkin
1995: The Boys from St.Petri by Bjarne Reuter, translated from Danish by Anthea Bel.
1994: The Apprentice by Pilar Molina Llorente, translated from Spanish by Robin Longshaw 1993: No award
1992: The Man from the Other Side by Uri Orlev, translated from Hebrew by Hillel Halkin
1991: A Hand Full of Stars by Rafik Scham, translated from German by Rika Lesser
1990: Buster's World by Bjarne Reuter, translated from Danish by Anthea Bell
1989: Crutches by Peter Härtling, translated from German by Elizabeth D. Crawford
1988: If You Didn't Have Me New York by Ulf Nilsson, translated from Swedish by Lone Thygesen-Blecher and George Blecher
1987: No Hero for the Kaiser by Rudolf Frank, translated from German by Patricia Crampton
1986: Rose Blanche by Christophe Gallaz, illustrated by Roberto Innocenti, translated from French by Martha Coventry and Richard Graglia
1985: The Island on Bird Street by Uri Orlev, translated from Hebrew by Hillel Halkin
1984: Ronia, the Robber's Daughter by Astrid Lindgren, translated from Swedish by Patricia Crampton
1983: Hiroshima No Pika by Toshi Maruki, translated from Japanese [No translator named]
1982: Battle Horse by Harry Kullman, translated from Swedish by George Blecher and Lone Thygesen-Blecher
1981: The Winter When Time Was Frozen by Els Pelgrom, translated from Dutch by Maryka and Raphael Rudnik
1980: The Sound of the Dragon's Feet by Alki Zeï, translated from Greek by Edward Fenton
1979: Rabbit Island by Jörg Steiner, illustrated by Jörg Muller, translated from German by Ann Conrad Lammers
1978: Konrad Christine Nöstlinger, translated from German by Anthea Bell
1977: The Leopard by Cecil Bødker, translated from Danish by Gunnar Poulsen
1976: The Cat and Mouse Who Shared a House by Ruth Hürlimann, translated from German by Anthea Bell
1975: An Old Tale Carved out of Stone by Aleksander Linevsk, translated from Russian by Maria Polushkin
1974: Petros' War by Alki Zeï, translated from Greek by Edward Fenton
1973: Pulga by S. R. van Iterson, translated from Dutch by Alexander and Alison Gode
1972: Friedrich by Hans Peter Richter, translated from German by Edite Kroll
1971: In the Land of Ur: The Discovery of Ancient Mesopotamia by Hans Baumann, translated from German by Stella Humphries
1970: Wildcat Under Glass Alki Zeï, translated from Greek by Edward Fenton
1969: Don't Take Teddy by Babbis Friis-Baastaad, translated from Norwegian by Lise Somme McKinnon
1968: The Little Man by Erich Kästner, translated from German by James Kirkup
Please click on these prizes to go to their award lists:
    Hans Christian Andersen Medal
    Mildred L. Batchelder Award
    Booker Prize
    Caldecott Medal
    Carnegie Medal
    Edgar Allan Poe Award
    Margaret A. Edwards Award
    Giller Prize
    Kate Greenaway Medal
    Governor General's Literary Awards
    Coretta Scott King Award
    National Book Award
    National Book Critics Circle Awards
    Newbery Medal
    Nobel Prize
    PEN/Faulkner Award
    Pulitzer Prize
    Sibert Award
    Smarties Prize
    Whitbread Award
    Laura Ingalls Wilder Medal
|